anke: (Default)
anke ([personal profile] anke) wrote in [community profile] noviceconlangers 2011-11-29 09:59 pm (UTC)

Also, my goodness, someone had some fun with adding, er, rather loose German translations of "Go away!"
Mach' mich nicht an! = Don't chat me up (though it it used more generally)
Nimm dein Gesicht und geh! = take your face and leave! (Not one I've come across so far...)

The others are more in the line of "Leave me alone".

I'm not particularly well-versed when it comes to dialects, but I suspect Berlinerisch "Leck' mir de Boll'n!" translates to "lick my balls", and my first guess for "Blas mer" would be, er, "suck me off"? An order for a blowjob, anyway.

My, my...

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting